Ai uitat parola?


  1. Home
  2. Tutoriale
  3. Mic dicționar explicativ
  • solver

  • Mesaje scrise: 179
  • Locatie: Bistrita
  • Masina:
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 05 Oct 2004

  • Mesaj Privat
Am observat ca pe multe site-uri auto chiar daca selectezi limba engleza descrierea e tot in germana. Asa ca ar fi util (zic eu) pentru cei care nu stiu germana sa traducem termenii specifici (incalzire in scaune, volan multifunctional, inchidere centralizata, trapa, ..... si altele). Very Happy
Skip ads

  • marius radu

  • Mesaje scrise: 429
  • Locatie:
  • Masina:
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 07 Sep 2004

  • Mesaj Privat
Wer spricht Deutch dann?
  • VIPER

  • Mesaje scrise: 306
  • Locatie: Bucuresti
  • Masina:
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 22 Sep 2004

  • Mesaj Privat
http://babel.altavista.com/ si traduci ce termen vrei, in engleza (sau franceza etc). Traduci chiar fraze sau pagini de net. Si o face chiar bine!
  • VectraDTI

  • Mesaje scrise: 685
  • Locatie: Bucuresti
  • Masina:
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 10 Dec 2004

  • Mesaj Privat
Erstzulassung (EZ) = Prima inmatriculare (poate diferi de data fabricatiei)
Hubraum = Capacitate cilindrica
Kilometerstand = nr de kilometrii
Kraftstoff = tipul de combustibil
Außenfarbe = culoare exterioara (vopsea)
Innenfarbe = culoare interioara (tapiserie)
Getriebeart = tipul de cutie (manuala/automata/ec.)
Zylinder = Nr de cilindrii
Türen = Nr de usi
Sitze = Nr de scaune
Mwst. ausweisbar = TVA
ABS = ABS
Airbag = Airbag sofer
Beifahrer Airbag = Airbag pasager
Seitenairbags = Airbagu-uri laterale
Kopfairbag = Airbag cap (cortina)
Bordcomputer = Calculator bord
CD = CD
Radio/Cassette = Casetofon
CD-Wechsler = schimbator de CD-uri
Elektr. Fensterheber = Geamuri electrice
Klima = Aer conditionat
Klimaautomatik = Aer conditionat automat (climatronic)
Nebelscheinwerfer = Proiectoare fata
Schiebedach = Trapa
Servolenkung = Servo-directie
Sitzheizung = Scaune incalzite
Traktionskontrolle = Control tractiune
Wegfahrsperre = Imobilizator electronic
Zentralverriegelung = Inchidere centralizata
Zentralverriegelung (ZV) mit Fernbedienung = Inchidere centralizata cu telecomanda
Elektr. Stabilitätsprogram = ESP
Mittelarmlehne = Cotiera
Kopfstützen im Fond
Außentemperaturanzeige = Senzor de temperatura exterior
Außenspiegel elektr. = Oglinzi electrice
Außenspiegel el. beheizt = Oglinzi electrice si incalzite
Wärmeschutzglas = Geamuri atermice
Colorverglasung
3. Bremsleuchte = Al treile stop pe frana
Durchlade-System
Navigation = Sistem de navigatie
Lichtpaket = pachet optic (faruri/stopuri clare/facelift)
Alufelgen = Jante aluminiu
Aluräder = Jante aluminiu
X Gang = X Viteze
X.Hand = X Proprietari (a X-a mana)
aus erster Hand = primul proprietar
Unfallfrei = Nelovita niciodata
Scheckheft gepflegt. = Caiet de service
Ski- sack = cotiera spate cu sac de schiuri
Kindersitzbefestigung "Isofix" Sitzheizung = sistem scaun copii isofix
Handyvorbereitung = telefon mobil incorporat (nu carkit !)

vorn = fata / hinten = spate
  • roBERT

  • Mesaje scrise: 1,724
  • Locatie: Bucuresti
  • Masina: Astra 2002 Z20LET
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 08 Mai 2004

  • Mesaj Privat
Super lista dragule se poate insa sa le ordonezi alfabetic, please, ar fi mai usor de identificat termenii... necunoscuti
  • Gaby

  • Mesaje scrise: 204
  • Locatie: Bucuresti
  • Masina: Astra 1999 X16XEL
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 20 Jan 2005

  • Mesaj Privat
http://www.online-translato.../text.asp?lang=en
  • eu
  • ***
  • 712 mesaje
  • din 15 Jun 2004
  • Astra 2006 Z16XEP
  • Bucuresti
  • eu

  • Mesaje scrise: 712
  • Locatie: Bucuresti
  • Masina: Astra 2006 Z16XEP
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 15 Jun 2004

  • Mesaj Privat
Si inca un translator on-line:
http://babelfish.altavista.com/
  • warranty_4_cars

  • Mesaje scrise: 24
  • Locatie:
  • Masina:
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 23 Mai 2005

  • Mesaj Privat
Ideea este buna ! Doar ca ar fi mai simplu cel ce are nevoie de traducere sa puna intrebarea si sa astepte raspunsul ! Altfel se va crea un post imens format din cuvinte traduse si foarte greu de urmarit !

EX Kunde = ?
  • maiandrei

  • Mesaje scrise: 4,710
  • Locatie: Bucuresti
  • Masina: Insignia 2018 B20DTH
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 20 Dec 2004

  • Mesaj Privat
kunde=client
  • felix12xwk

  • Mesaje scrise: 46
  • Locatie: Slatina
  • Masina: Astra 2002 y20dth
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 11 Mar 2006

  • Mesaj Privat
Va adresez rugamintea de a-mi traduce si mie urmatoarele cuvinte din olandeza in romana:
1. remlicht control si
2. remvoeringen.
Multumesc anticipat!!! Confused
  • bogdanene

  • Mesaje scrise: 695
  • Locatie: Buzau
  • Masina: Astra 2001 Y 20 DTH
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 11 Nov 2005

  • Mesaj Privat
1. - o traducere cuvant cu cuvant nu stiu, dar asta ar trebui sa iti apara dupa ce pornesti motorul pe computerul de bord.
eu cred ca face calculatoru' un control asa de inceput.
remlicht am gasit ca inseamna ceva de genul al treilea stop - e folosit in aceleasi propozitii cu al treilea stop pe frana....ceea ce inseamna ca face un control al becurilor de pe stopurile de frana Very Happy
2. - tind sa cred ca e vorba de placutele de frana, deci ia-le la verificat.si apoi sa ne spui daca erau uzate Smile.Oricum, e ceva legat de frana, gen invelis sau ceva de genul asta.
eventual saboti ...

Very Happy
  • wwwcvro

  • Mesaje scrise: 196
  • Locatie: Galati
  • Masina: Vectra 1991 C20NE
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 11 Jan 2005

  • Mesaj Privat
Salutare.
Ce inseamna Motor Störg. Werkstatt?
Merci
  • sorin666

  • Mesaje scrise: 3,888
  • Locatie: outside Manell's Land
  • Masina:
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 12 Mai 2004

  • Mesaj Privat
Zice sa mergi cu motorul la atelier (werkstatt)...
  • wwwcvro

  • Mesaje scrise: 196
  • Locatie: Galati
  • Masina: Vectra 1991 C20NE
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 11 Jan 2005

  • Mesaj Privat
M-a interesa mai ales cuvantul Störg ce inseamna
Merci
  • styx

  • Mesaje scrise: 276
  • Locatie:
  • Masina: Vectra 1994 C20NE
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 09 Sep 2005

  • Mesaj Privat
daca e Störung = defectziune
  • wwwcvro

  • Mesaje scrise: 196
  • Locatie: Galati
  • Masina: Vectra 1991 C20NE
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 11 Jan 2005

  • Mesaj Privat
Cuvantul este Störg (masina e a unui coleg de serviciu vw bora)
  • styx

  • Mesaje scrise: 276
  • Locatie:
  • Masina: Vectra 1994 C20NE
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 09 Sep 2005

  • Mesaj Privat
in limba germana nu exista cuvantul Störg; plus, in postul initzial dupa Störg este punct - am dedus ca este o prescurtare
  • wwwcvro

  • Mesaje scrise: 196
  • Locatie: Galati
  • Masina: Vectra 1991 C20NE
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 11 Jan 2005

  • Mesaj Privat
Colegul cu masina in cauza a citit pe compul de bord exact cum am scris in primul post. Nu as putea spune daca este sau nu o prescurtare.
Merci
  • corsa1.2tw

  • Mesaje scrise: 138
  • Locatie: Bucuresti
  • Masina: Corsa 2005 Z12XEP
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 01 Apr 2006

  • Mesaj Privat
de verificat limba in care este setat meniul de la comp Wink
  • SLV3

  • Mesaje scrise: 12
  • Locatie: Timis
  • Masina: Vectra 1992 c18nz
  • Status: Offline
  • Cont inregistrat: 03 Dec 2007

  • Mesaj Privat
Salut oameni buni Smile , am o intrebare urgenta, am gasit o masina pe mobile si in textul anuntului scrie New HU and AU imi poate spune cineva ce inseamna??

Multumesc Smile
Skip ads

  1. Home
  2. Tutoriale
  3. Mic dicționar explicativ

Discuții similare

Intră în ClubOpel!

check Cea mai mare comunitate Opel
check Întâlniri locale
check Skip Ads
check Vinzi/Cumperi
check Gratuit pe viață




CO+FB CO+FB CO+YT CO+IG CO+TWTR